산과바다
제4편 離婁 上(이루 상)
21. 不虞之譽(불우지예)
孟子曰有不虞之譽(맹자왈유불우지예)하며 : 맹자가 말씀하시기를, 생각지도 못했던 칭찬이 있으며
有求全之毁(유구전지훼)하니라 : 온전하기를 노력 했던 비난도 있느니라.
22. 易其言也(역기언야)
孟子曰人之易其言也(맹자왈인지역기언야)는 : 맹자가 말씀하기를, 사람으로 그 말을 쉽게 하는 것은
無責耳矣(무책이의)니라 : 책임이 없기 때문 이니라.
23. 人之患(인지환)
孟子曰人之患(맹자왈인지환)이 : 맹자가 말씀하시기를, 사람의 근심은
在好爲人師(재호위인사)니라 : 남의 스승이 되기를 좋아하는 데 있느니라.
산과바다 이계도
'四書 > 孟子' 카테고리의 다른 글
孟子(맹자) 25. 徒餔啜也(도포철야) (0) | 2016.02.23 |
---|---|
孟子(맹자) 24. 樂正子見孟子(악정자견맹자) (0) | 2016.02.23 |
孟子(맹자) 20. 一正君而國定矣(일정군이국정의) (0) | 2016.02.23 |
孟子(맹자) 19. 曾子養曾晳(증자양증석) (0) | 2016.02.23 |
孟子(맹자) 18. 古者易子而敎(고자역자이교) (0) | 2016.02.23 |
댓글