본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네

易經(周易)/계사하전(繫辭下傳)12

繫辭下傳(계사하전) 제12장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제12장 夫乾, 天下之至健也, 德行恒易以知險, 夫坤, 天下之至順也, 德行恒簡以 知阻. 能說諸心, 能硏諸侯之慮, 定天下之吉凶, 成天下之亹亹者. 是故變化 云爲, 吉事有祥, 象事知器, 占事知來. 天地設位, 聖人成能, 人謀鬼謀, 百姓 與能. 八卦以象告, 爻彖以情言, 剛柔雜居, 而吉凶可見矣. 夫乾, 天下之至健也, 부건 천하지지건야 대저 乾은 천하의 다다른 튼튼함이니 德行恒易以知險, 夫坤, 덕행항역이지험 부곤 德을 行함에 높아 험함을 알므로 늘 바꿈이며 대저 坤은 天下之至順也, 德行恒簡以知阻. 천하지지순야 덕행항간이지조 천하의 다다른 따름이니 德을 行함에 멀어 험함을 알므로 늘 간단하다. 能說諸心, 能硏諸侯之慮, 능설제심 능연제후지려 모든 마음을 말할 수.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제11장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제11장 易之興也, 其當殷之末世, 周之盛德邪? 當文王與紂之事邪? 是故其辭危. 危者使平, 易者使傾, 其道甚大, 百物不廢. 懼以終始, 其要无咎, 此之謂易之道也. 易之興也, 其當殷之末世, 역지흥야 기당은지말세 역이 일어나니 그때는 은나라 말세니 周之盛德邪? 當文王與紂之事邪? 주지성덕야 당문왕여주지사야 껑거리주 주나라 德이 성할 때인가? 당시 문왕과 주임금의 일인가? 是故其辭危. 危者使平, 易者使傾, 시고기사위 위자사평 역자사경 이래서 그 말이 위태롭다 위태로움은 평평하게 하고 바꿈은 기울게 하니 其道甚大, 百物不廢. 懼以終始, 기도심대 백물불폐 구이종시 그 道는 매우 커서 온갖 것이 버려지지 않는다 두려움으로 비롯하고 마쳐 其要无咎, 此之謂易之道也... 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제10장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제10장 易之爲書也, 廣大悉備, 有天道焉, 有地道焉, 有人道焉. 兼三材而兩之, 故六, 六者, 非它也, 三才之道也. 道有變動, 故曰爻, 爻有等, 故曰物, 物相 雜, 故曰文, 文不當, 故吉凶生焉. 易之爲書也, 廣大悉備, 有天道焉, 역지위서야 광대실비 유천도언 역이 책이 되니 넓고 큼을 다 갖추어 하늘의 道가 있고 有人道焉, 有地道焉. 유지도언 유인도언 사람의 道가 있고 땅의 道가 있다 兼三材而兩之, 故六, 六者, 겸삼재이량지 고륙 육자 ※삼재: 천지인 삼재를 아울러 둘씩 두니 그래서 여섯이니 여섯은 非它也, 三才之道也. 비타야 삼재지도야 다름이 아니라 삼재의 道이다 道有變動, 故曰爻, 爻有等, 도유변동 고왈효 효유등 道는 바뀌어 움직임이 있으니 그.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제9장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제9장 易之爲書也, 原始要終以爲質也. 六爻相雜, 唯其時物也. 其初難知, 其上 易知, 本末也, 初辭擬之, 卒成之終. 若夫雜物撰德, 辯是與非, 則非其中爻 不備. 噫! 亦要存亡吉凶, 則居可知矣. 知者觀其彖辭, 則思過半矣. 二與四 同功而異位, 其善不同, 二多譽, 四多懼, 近也. 柔之爲道, 不利遠者, 其要无 咎, 其用柔中也, 三與五同功而異位, 三多凶, 五多功, 貴賤之等也. 其柔危, 其剛勝邪? 易之爲書也, 原始要終以爲質也. 역지위서야 원시요종이위질야 역이 책이 되니 비롯함을 찾아 마침을 바램을 바탕으로 삼는다 六爻相雜, 唯其時物也. 육효상잡 유기시물야 육효가 서로 섞이니 오직 그 때맞은 물건이다 其初難知, 其上易知, 本末也, 기초난지 기상이지 본말야 그 .. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제8장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제8장 易之爲書也, 不可遠. 爲道也屢遷, 變動不居, 周流六虛, 上下无常, 剛柔 相易, 不可爲曲要, 唯變所適. 其出入以度, 外內使知懼. 又明於憂患與故, 无有師保, 如臨父母. 初率其辭, 而揆其方, 旣有曲常. 苟非其人, 道不虛行. 易之爲書也, 不可遠. 역지위서야 불가원 역이 책이 되니 멀리 할 수 없다 爲道也屢遷, 變動不居, 周流六虛, 위도야루천 변동불거 주류육허 도가 되니 자주 옮기고 바꿔 움직이니 머물지 않고 두루 흘러 여섯이 비며 上下无常, 剛柔相易, 不可爲曲要, 상하무상 강유상역 불가위곡요 위아래 늘 같음이 없고 굳셈 부드러움이 서로 바뀌어 꼽음을 구할 수 없어 唯變所適. 其出入以度, 外內使知懼. 유변소적 기출입이도 외내사지구 오직 만나는바 .. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제7장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제7장 易之興也, 其於中古乎? 作易者, 其有憂患乎? 是故履, 德之基也, 謙, 德 之柄也, 復, 德之本也, 恒, 德之固也, 損, 德之脩也, 益, 德之裕也, 困, 德 之辨也, 井, 德之地也, 巽, 德之制也. 履, 和而至, 謙, 尊而光, 復, 小而辨 於物, 恒, 雜而不厭, 損, 先難而後易, 益, 長裕而不設, 困, 窮而通, 井, 居 其所而遷, 巽, 稱而隱. 履以和行, 謙以制禮, 復以自知, 恒以一德, 損以遠 害, 益以興利, 困以寡怨, 井以辯義, 巽以行權. 易之興也, 其於中古乎? 역지흥야 기어중고호 역이 일어나니 中古에 그것인가 ※上古 中古 近古 作易者, 其有憂患乎? 작역자 기유우환호 역을 지음이란 그것에 걱정이 있음인가 是故履, 德之基也, 謙, 德之柄也.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제6장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제6장 子曰, “乾坤, 其易之門邪? 乾, 陽物也, 坤, 陰物也. 陰陽合德而剛柔有體, 以體天地之撰, 以通神明之德. 其稱名也, 雜而不越, 於稽其類, 其衰世 之意邪? 夫易, 彰往而察來, 而微顯闡幽. 開而當名辨物, 正言斷辭則備矣. 其稱名也小, 其取類也大, 其旨遠, 其辭文, 其言曲而中, 其事肆而隱. 因貳 以濟民行, 以明失得之報. 子曰, 乾坤, 其易之門邪? 자왈 건곤 기역지문야 공자 일러 乾坤은 그 易의 문인가? 乾, 陽物也, 坤, 陰物也. 건 양물야 곤 음물야 乾은 陽의 물건이며 坤은 陰의 물건이다 陰陽合德而剛柔有體, 以體天地之撰, 음양합덕이강유유체 이체천지지찬 陰陽이 德을 합하고 굳셈 부드러움은 몸이 있어 몸으로 천지의 지음이며 以通神明之德. 其稱名也.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제5장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제5장 易曰, “憧憧往來, 朋從爾思.” 子曰, “天下何思何慮? 天下同歸而殊塗, 一致而百慮, 天下何思何慮? 日往則月來, 月往則日來, 日月相推而明生焉, 寒往則暑來, 暑往則寒來, 寒暑相推而歲成焉. 往者屈也, 來者信也, 屈信相 感而利生焉. 易曰, “憧憧往來, 朋從爾思.” 역왈 동동왕래 붕종이사 역에 일러 끊임없이 오고가니 벗이 네 생각을 따른다 ※咸九四 子曰, 天下何思何慮? 자왈 천하하사하려 공자 일러 천하는 무엇을 생각하고 무엇을 걱정하겠는가? 天下同歸而殊塗, 一致而百慮, 천하동귀이수도 일치이백려 천하가 돌아가는 곳은 같으나 길이 다르며, 이르는 것은 하나이나 백가지 생각이 있으니, 天下何思何慮? 천하하사아려 천하는 무엇을 생각하고 무엇을 걱정하겠는.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제4장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제4장 陽卦多陰, 陰卦多陽, 其故何也? 陽卦奇, 陰卦耦. 其德行何也? 陽一君而二民, 君子之道也. 陰二君而一民, 小人之道也. 양괘는 음효가 많고, 음괘는 양효가 많은데, 그 까닭이 무엇인고? 양괘는 홀수이고, 음괘는 짝수여서이다. (양괘와 음괘의)그 덕행은 어떠한가? 양괘는 한 임금에 두 백성이니, 군자의 道이다. 음괘는 두 임금에 한 백성이니, 소인의 道이다. * 陰卦는 巽, 離, 兌卦를 말하는 것이고 陽卦는 震, 坎, 艮卦를 말하는 것이다. 奇는 奇數 즉 홀수이고, 우(耦)는 우(偶)이며 우수(偶數)인 짝수를 뜻한다. 이 구절에는 크게 세 가지 해석이 있는데; 나름 다 일리 있는 해석이다. 예를 들어 우번(虞翻)은 ‘양괘는 양이 하나이므로 奇.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제3장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제3장 是故易者, 象也. 象也者, 像也. 彖者, 材也. 爻也者, 效天下之動者也. 是故吉凶生而悔吝著也. 그러므로 易은 象이다. 상(象)은 형상을 본뜬 것이다. 단彖은 한 괘의 뜻을 판단한 것이다. 효爻는 천하의 변동을 본받은 것이다(效는 ‘본받다’는 뜻). 그러므로 길함과 흉함이 생겨나고 뉘우치며 후회하는 것과 애석해하며 안타까워하는 것이 드러난다(著는 ‘드러나 나타나다’는 뜻). * 계사전에서 가장 짧은 장이다. 하지만 이곳에서 아주 심플하게 易의 大義를 논했다. ‘是故易者, 象也(시고역자, 상야)’. 易은 象이란다. 산과바다 이계도 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제2장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제2장 古者包犧氏之王天下也, 仰則觀象於天, 俯則觀法於地, 觀鳥獸之文與地之宜, 近取諸身, 遠取諸物, 於是始作八卦, 以通神明之德, 以類萬物之情. 作結繩而爲罔, 以佃以漁, 蓋取諸離. 옛날에 포희(복희)씨가 천하를 다스릴 때, 우러러 하늘에서 象을 관찰하고, 굽어 땅에서 법을 자세히 살펴보고, 새와 짐승의 무늬와 초목의 알맞음을 살펴보고, 가까이는 몸에서 취하고, 멀리는 사물에서 취하여, 비로소 팔괘를 만들어, 이것으로 신묘하고 밝은 덕에 통하고, 이것으로 만물의 정황을 분류하였다. 줄을 엮어 망을 만들어, 짐승을 잡고 물고기를 잡았으니, 대개 리괘離卦에서 취한 것이다. * 단괘인 리괘離卦에서 象을 취한 것인지 重卦인 離卦에서 象을 취한 것인지 확실히.. 2016. 12. 12.
繫辭下傳(계사하전) 제1장 산과바다 周易(易經)주역(역경) HOME 繫辭下傳(계사하전) 제1장 八卦成列, 象在其中矣. 困而重之, 爻在其中矣. 剛柔相推, 變在其中矣. 繫辭焉而命之, 動在其中矣. 八卦가 배열을 이루니, 卦象이 그 가운데 있다. 이에 따라 겹쳐가니, 효상이 그 가운데에 있다 剛과 柔가 서로 바뀌니, 효의 변화가 그 가운데에 있다. 점글을 이어 알리니 움직임이 그 가운데에 있다. * (因은 ‘따른다’는 뜻이고 重은 ‘겹치다’는 뜻이며 효상爻象은 노양老陽:9, 소음少陰:8, 소양少陽:7, 노음老陰:6;의 네 가지를 말한다. 시초를 셈하여 괘를 얻으면 괘는 여섯 효로 이루어졌고; 그 여섯 효는 6, 7, 8, 9 가운데 한 수를 갖게 된다는 것). * (剛은 陽爻; 柔는 陰爻이며; 시초를 셈하여 한 괘를 얻으면 얻은 괘의 여.. 2016. 12. 12.