산과바다
寒山詩集 : 한산(寒山) 습득(拾得) 풍간(豊干) 詩
한산시(寒山詩) 201
《詩 三百三首 其二十一》
千年石上古人踪(천년석상고인종) : 천 년 된 반석에는 옛사람 남긴 자취
萬丈巖前一點空(만장암전일점공) : 만장 높이 바위산 앞에는 빈 하늘 한 점
明月照時常皎潔(명월조시상교결) : 밝은 달빛 비칠 때마다 그 빛이 맑았거니
不勞尋計問西東(불로심계문서동) : 애써 찾고 구하고 물어볼 일 아니라네.
산과바다 이계도
'禪詩 > 寒山詩集(寒山, 拾得, 豊干) 詩' 카테고리의 다른 글
한산시(寒山詩) 203 (0) | 2024.03.25 |
---|---|
한산시(寒山詩) 202 (0) | 2024.03.25 |
한산시(寒山詩) 200 (0) | 2024.03.25 |
한산시(寒山詩) 199 (0) | 2024.03.25 |
한산시(寒山詩) 198 (0) | 2024.03.25 |
댓글