산과바다
채근담(菜根譚) 전집(前集) 117.
衰颯的景象 就在盛滿中。發生的機緘 卽在零落內。
쇠삽적경상 취재성만중 발생적기함 즉재영락내
故君子居安宜操一心以慮患 處變當堅百忍以圖成。
고군자거안의조일심이노환 처변당견백인이도성
쇠퇴해 가는 모습은 번성함 속에 있고, 새로 자라는 싹은 시듦 속에 있다.
그러므로 참된 사람은 편안할 때 마음을 바르게 가져 후환(後患)이 없도록 미리 단속하고,
어려움을 당했을 때는 실망하지 않고 백 번을 참아 성공을 도모한다.
산과바다 이계도
'菜根譚 > 菜根譚 前集' 카테고리의 다른 글
채근담(菜根譚) 전집(前集) 119 (0) | 2019.10.31 |
---|---|
채근담(菜根譚) 전집(前集) 118 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 116 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 115 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 114 (0) | 2019.10.31 |
댓글