본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
詩經/國風

99. 東方之日(동방지일)-詩經 齊風(시경 제풍)

by 산산바다 2016. 2. 4.

산과바다

詩經(시경) HOME

 

 

 

國風(국풍)

. 齊風(제풍) 096~106

 

     099 東方之日(동방지일)

            동쪽에 돋는 해

 

東方之日兮(동방지일혜) : 동쪽에 돋는 해

彼姝者子(피주자자) : 저 아름다운 사람

在我室兮(재아실혜) : 내 방에 와 있네

在我室兮(재아실혜) : 내 방에 와 있어서는

履我卽兮(리아즉혜) : 나만 따라 다닌다

 

東方之月兮(동방지월혜) : 동쪽에 뜬 달

彼姝者子(피주자자) : 저 아름다운 사람

在我闥兮(재아달혜) : 내 집안에 와 있네

在我闥兮(재아달혜) : 내 집안에 와서는

履我發兮(리아발혜) : 나만 따라 다닌다

 

 

<>

東方之日兮  彼姝者子  在我室兮  在我室兮  履我卽兮

이다. 는 밟음이요, 은 나아감이니, 이 여자가 나의 발자취를 밟고 서로 나아감을 말한 것이다.

 

東方之月兮  彼姝者子  在我闥兮  在我闥兮  履我發兮

이다. 은 문 안이다. 은 떠나감이니, 나의 자취를 밟고서 떠나감을 말한 것이다.

東方之一 二章이니, 章 五句이다.

 

 

 

 

산과바다 이계도

댓글