산과바다
화가지사인조조대명궁지작(和賈至舍人早朝大明宮之作) -왕유(王維)-
사인 가지가 “조조대명관”을 지은 것에 화답하여
絳幘雞人送曉籌,(강책계인송효주) 붉은 모자 쓴 계인이 새벽 시간 알리니
尙衣方進翠雲裘.(상의방진취운구) 상의에서는 귀한 갓옷을 임금께 올린다.
九天閶闔開宮殿,(구천창합개궁전) 구중궁궐 대문 열리고
萬國衣冠拜冕旒.(만국의관배면류) 만국의 벼슬아치 임금께 절을 올린다.
日色纔臨仙掌動,(일색재림선장동) 햇빛이 막 솟아오르니 이슬 받는 선인장 접시 움직이고
香煙欲傍袞龍浮.(향연욕방곤룡부) 향기로운 연기 피어올라 곤룡포를 피어오른다.
朝罷須裁五色詔,(조파수재오색조) 조회를 마친 후 종이를 잘라 오색조서를 만들어
佩聲歸向鳳池頭.(패성귀향봉지두) 패옥소리 울리며 돌아서서 봉황지로 향한다.
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 詩佛 王維 詩' 카테고리의 다른 글
송재주이사군(送梓州李使君) -왕유(王維 699-761)- (0) | 2020.09.15 |
---|---|
한강림조(漢江臨眺) -왕유(王維)- (0) | 2020.09.15 |
봉화성제종봉래향흥경각도중류춘우중춘망지작응제(奉和聖制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應制) -왕유(王維)- (0) | 2020.09.15 |
위성곡(渭城曲) -왕유(王維)- (0) | 2020.09.15 |
추야곡(秋夜曲) -왕유(王維)- (0) | 2020.09.15 |
댓글