본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
*** 詩 ***/詩佛 王維 詩

춘중전원작(春中田園作) -왕유(王維)-

by 산산바다 2020. 9. 15.

산과바다

왕유시(王維詩) HOME

 

 

 

          춘중전원작(春中田園作) -왕유(王維)-

          봄날 전원에서

 

屋上春鳩鳴(옥상춘구명) : 지붕 위에 봄 비둘기 울고

邨邊杏花白(촌변행화백) : 마을 주변에 살구꽃이 희다

持斧伐遠揚(지부벌원양) : 도끼를 들고 높은 가지를 베고

荷鋤覘泉脈(하서첨천맥) : 가래를 메고 수맥을 찾아보노라

歸燕識故巢(귀연식고소) : 돌아온 제비는 옛 둥지 알아보고

舊人看新曆(구인간신력) : 옛 친구는 새 달력을 보는구나.

臨觴忽不御(림상홀부어) : 술잔을 보고도 갑자기 먹지 못하고

惆悵遠行客(추창원항객) : 먼 길 떠난 친구 생각에 서글퍼진다.

 

 

 

산과바다 이계도

댓글