산과바다
채근담(菜根譚) 전집(前集) 106.
士君子持身不可輕。輕則物能撓我 而無悠閑鎭定之趣。
사군자지신불가경 경즉물능요아 이무유한진정지취
用意不可重。重則我爲物泥 而無蕭灑活潑之機。
용의불가중 중즉아위물니 이무소쇄활발지기
공부하는 참된 사람은 몸가짐을 너무 가벼이 해서는 안 된다.
몸가짐이 가벼우면 곧 외부의 일들에 집착하게 되고
그것들이 나를 흔들어놓아 여유 있고 침착한 맛이 없어진다.
또 마음을 쓰는 것은 너무 무겁게 하면 안 된다.
마음을 너무 무거워 융통성이 없으면 그것에 얽매여 시원시원하고 활발한 기운이 없어진다.
산과바다 이계도
'菜根譚 > 菜根譚 前集' 카테고리의 다른 글
채근담(菜根譚) 전집(前集) 108 (0) | 2019.10.31 |
---|---|
채근담(菜根譚) 전집(前集) 107 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 105 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 104 (0) | 2019.10.31 |
채근담(菜根譚) 전집(前集) 103 (0) | 2019.10.31 |
댓글