산과바다
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/남진설(南秦雪) - 백거이(白居易)
원구의 동천로시를 받고 원구에게 화답하다 : (남진의 눈)
往歲曾為西邑吏(왕세증위서읍리) : 예년에는 西邑이었는데
慣從駱口到南秦(관종락구도남진) : 낙구에서 남진까지 내려오는 버릇이 있었다.
三時雲冷多飛雪(삼시운랭다비설) : 세 계절 구름이 차서 눈을 많이 뿌리고
二月山寒少有春(이월산한소유춘) : 2월에도 산이 추워 봄기운이 적구나.
我思舊事猶惆悵(아사구사유추창) : 나는 옛일을 생각하면 여전히 서글프고
君作初行定苦辛(군작초행정고신) : 군작이 처음 행한 것을 고심하였다.
仍賴愁猿寒不叫(잉뢰수원한불규) : 원숭이 울음소리 들으면 더욱 근심스럽다.
若聞猿叫更愁人(약문원규경수인) : 아직도 울부짖지 않은 원숭이가 더 울부짖는다면
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 樂天 白居易 詩' 카테고리의 다른 글
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/야심행(夜深行) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.04 |
---|---|
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/강상적(江上笛) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.04 |
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/낙구역구제시(駱口驛舊題詩) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.04 |
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/강루월(江樓月) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.04 |
수화원구동천로십이수(酬和元九東川路詩十二首)/강안이화(江岸梨花) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.04 |
댓글