본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
*** 詩 ***/樂天 白居易 詩

면한유(勉閒遊) - 백거이(白居易)

by 산산바다 2021. 2. 12.

산과바다

白居易 詩 HOME

 

 

 

               면한유(勉閒遊) - 백거이(白居易)

               한가롭게 노닐다

 

 

天時人事常多故(천시인사상다고) : 한평생 삶은 언제나 고난이 많아

一歲春能幾處遊(일세춘능기처유) : 일 년에 봄 한번 그중 며칠 놀 수 있으랴?

不是塵埃便風雨(불시진애편풍우) : 먼지 끼지 않으면 비바람 불어대고

若非疾病卽悲憂(약비질병즉비우) : 질병 아니면 근심과 걱정이 시달리지

貧窮心苦多無興(빈궁심고다무흥) : 가난이 가슴 아파 마음에 흥 안 나고

富貴身忙不自由(부귀신망부자유) : 돈이 많으면 몸이 바빠 놀 시간 없네.

唯有分司官恰好(유유분사관흡호) : 비록 좀 작은 벼슬 나에게 적당하니

閒遊雖老未能休(한유수노미능휴) : 늙었으나 한가로이 여유를 즐겨 봐야지!

 

 

 

 

산과바다 이계도

댓글