산과바다
모성역(茅城驛) - 백거이(白居易)
모성역
汴河無景思(변하무경사) : 변하는 경치 생각할 일 없고
秋日又淒淒(추일우처처) : 마냥 가을날은 또 처량하여라.
地薄桑麻瘦(지박상마수) : 땅이 얇아 뽕과 삼이 마르고
村貧屋舍低(촌빈옥사저) : 마을은 가난하고 집들도 낮다.
早苗多間草(조묘다간초) : 아침에 싹이 여러 개 난 풀은
濁水半和泥(탁수반화니) : 탁한 물에 반 진흙이 섞여있네.
最是蕭條處(최시소조처) : 가장 조용해 쓸쓸한 곳이고
茅城驛向西(모성역향서) : 모성역이 서쪽으로 향하고 있구나.
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 樂天 白居易 詩' 카테고리의 다른 글
부동일(負冬日) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.12 |
---|---|
백일가만(百日假滿) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.12 |
면한유(勉閒遊) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.12 |
망역대(望驛臺):三月三十日 - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.12 |
만추야(晩秋夜) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.12 |
댓글