산과바다
西山尋辛諤(서산심신악) : 맹호연(孟浩然)
서산(西山)으로 신악(辛諤)을 찾아가다.
漾舟尋水便(양주심수변) : 출렁이는 물에 배를 띄우고
因訪故人居(인방고인거) : 오랜 친구가 사는 곳을 찾아가네.
落日清川裏(낙일청천리) : 해 저무는 맑은 강물 속
誰言獨羨魚(수언독선어) : 홀로 물고기를 탐낸다고 누가 말하는가?
石潭窺洞徹(석담규통철) : 바위가 깊게 파여 물이 맑게 괴여있는 곳을 살펴보고
沙岸曆紆徐(사안역우서) : 모래 언덕을 두루 돌아보네.
竹嶼見垂釣(죽서견수조) : 대숲이 있는 섬에 낚싯대가 드리운 것을 바라보는데
茅齋聞讀書(모재문독서) : 초가집에서 글 읽는 소리 들리네.
款言忘景夕(관언망경석) : 터놓고 이야기하다 보니 저녁때가 된 것도 모르고
清興屬涼初(청흥속량초) : 맑은 흥취(興趣)가 첫가을과 함께하네.
回也一瓢飲(회야일표음) : 안회(顔回)처럼 표주박에 담은 물을 마시니
賢哉常晏如(현재상안여) : 어질구나! 늘 아무런 걱정 없이 편안하리라
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 孟浩然 詩' 카테고리의 다른 글
구호증왕구(口號贈王九)/증왕구(贈王九) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.30 |
---|---|
취후증마사(醉後贈馬四) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.30 |
동왕구제취사산방(同王九題就師山房) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.30 |
송왕창령지령남(送王昌齡之嶺南) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.30 |
진중고우사귀증원좌승하시랑(秦中苦雨思歸贈袁左丞賀侍郎) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.30 |
댓글