산과바다
春中喜王九相尋(춘중희왕구상심) : 맹호연(孟浩然)
봄날 왕구상이 찾아와 기뻐서
二月湖水清(이월호수청) : 2월에 호수는 맑고
家家春鳥鳴(가가춘조명) : 집집마다 봄날 닭이 운다.
林花掃更落(임화소갱락) : 숲속의 꽃을 쓸면 다시 떨어지고
徑草踏還生(경초답환생) : 길가의 잡초는 밟으면 다시 자라난다.
酒伴來相命(주반래상명) : 술친구가 와서 서로를 부르고
開尊共解酲(개존공해정) : 술병을 따서 함께 숙취를 해소한다.
當杯已入手(당배이입수) : 술잔을 대하면 벌써 손안에 들어오니
歌妓莫停聲(가기막정성) : 가기는 노래를 쉬지 말지어다.
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 孟浩然 詩' 카테고리의 다른 글
기조정자(寄趙正字) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.29 |
---|---|
세모해상작(歲暮海上作) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.29 |
연포이융택(宴包二融宅) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.29 |
한야장명부택연(寒夜張明府宅宴) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.29 |
시맹교(示孟郊) : 맹호연(孟浩然) (0) | 2022.06.29 |
댓글