본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
*** 詩 ***/樂天 白居易 詩

숙죽각(宿竹閣) - 백거이(白居易)

by 산산바다 2021. 2. 1.

산과바다

白居易 詩 HOME

 

 

 

            숙죽각(宿竹閣) - 백거이(白居易)

            죽각에 묵으며

 

 

晩坐松檐下(만좌송첨하) : 저녁에 소나무 처마 아래 앉고

宵眠竹閣間(소면죽각간) : 밤에는 죽각 사이에서 잠을 잔다.

淸虛當服藥(청허당복약) : 청허한 마음은 선약을 복용함 같고

幽獨抵歸山(유독저귀산) : 그윽한 기분은 산으로 돌아온 것 같아라.

巧未能勝拙(교미능승졸) : 재치는 졸렬함을 이길 수 없고

忙應不及閒(망응부급한) : 바쁜 것은 한가한 것에 미치지 못한다.

無勞別修道(무노별수도) : 따로 도를 닦으려 수고할 필요 없으니

卽此是玄關(즉차시현관) : 이것에 이르면 곧, 현묘한 경지가 되니라.

 

 

 

 

산과바다 이계도

댓글