산과바다
망강누상작(望江樓上作) - 백거이(白居易)
망강루 위에서 짓다
江畔百尺樓(강반백척누) : 강가의 백 척 높은 누대
樓前千里道(누전천리도) : 누대 앞에는 천 리 먼 길.
憑高望平遠(빙고망평원) : 높은 곳에 기대어 평원을 바라보니
亦足舒懷抱(역족서회포) : 또한 마음속에 품은 생각 풀리는구나.
驛路使憧憧(역노사동동) : 역으로 통한 길에는 사신들이 왕래하고
關防兵草草(관방병초초) : 관문의 방어벽에는 병사들이 바쁘게 다닌다.
及茲多事日(급자다사일) : 이처럼 다사한 세월에는
尤覺閒人好(우각한인호) : 한가하게 사는 사람 좋음을 더욱 알겠다.
我年過不惑(아년과부혹) : 내 나이 마흔을 넘기고
休退誠非早(휴퇴성비조) : 물러나 쉬어도 진정 빠른 것은 아니다.
從此拂塵衣(종차불진의) : 이제부터 먼지 묻은 세상 옷 털고
歸山未爲老(귀산미위노) : 아직 늙어지기 전에 고향으로 돌아가리라.
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 樂天 白居易 詩' 카테고리의 다른 글
산하숙(山下宿) - 백거이(白居易) (0) | 2021.01.30 |
---|---|
폐관(閉關) - 백거이(白居易) (0) | 2021.01.30 |
과자하난야(過紫霞蘭若) - 백거이(白居易) (0) | 2021.01.30 |
식포(食飽) - 백거이(白居易) (0) | 2021.01.30 |
지반이수(池畔二首) - 백거이(白居易) (0) | 2021.01.30 |
댓글