본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
*** 詩 ***/詩聖 杜甫 詩

피지(避地)

by 산산바다 2020. 12. 29.

산과바다

두보 시(杜甫 詩) HOME

 

 

 

                  피지(避地) - 두보(杜甫)

                   난리의 땅을 피하여

 

 

避地歲時晩(피지세시만) : 피난지에서도 한 해가 저물어 가는데

竄身筋骨勞(찬신근골로) : 몸을 숨기느라 온몸이 피곤하네.

詩書遂牆壁(시서수장벽) : 는 끝내 벽속에 감추어지고

奴僕且旌旄(노복차정모) : 노복도 반란의 깃발 내 걸었네.

行在僅聞信(행재근문신) : 행재소의 소식을 이제 겨우 들었는데

此生隨所遭(차생수소조) : 내 인생은 되는대로 사는구나.

神堯舊天下(신요구천하) : 신요가 열었던 옛 천하에서

會見出腥臊(회견출성조) : 더러운 무리 몰아내는 것을 보리라.

 

 

 

 

산과바다 이계도

'*** 詩 *** > 詩聖 杜甫 詩' 카테고리의 다른 글

억유자(憶幼子)  (0) 2020.12.29
원일기위씨매(元日寄韋氏妹)  (0) 2020.12.29
완월정한중왕(玩月呈漢中王)  (0) 2020.12.29
제신진북교루(題新津北橋樓)  (0) 2020.12.29
견우(遣遇)  (0) 2020.12.29

댓글