본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
*** 詩 ***/詩聖 杜甫 詩

시월일일(十月一日)

by 산산바다 2020. 12. 20.

산과바다

상달 절사

두보 시(杜甫 詩) HOME

 

 

 

            시월일일(十月一日) - 두보(杜甫)

               상달 초하루

 

 

有瘴非全歇(유장비전헐) : 더운 기운이 전부 그치지 않으니

爲冬不亦難(위동불역난) : 겨울이 됨은 또 어렵지 아니한가.

夜郞溪日暖(야랑계일난) : 야랑 땅에는 개울가의 해가 덥고

白帝峽風寒(백제협풍한) : 백제성에는 골짜기의 바람 서늘하다.

蒸裹如千室(증과여천실) : 찐 쌀이 천 채의 집과 같고

焦糖幸一盤(초당행일반) : 그을린 엿은 행여 한 쟁반이다.

玆辰南國重(자진남국중) : 이때를 남국을 귀중하게 여겨

舊俗自相歡(구속자상환) : 옛 풍속을 절로 서로 즐겨 하여라.

 

 

 

 

산과바다 이계도

'*** 詩 *** > 詩聖 杜甫 詩' 카테고리의 다른 글

추진(秋盡)  (0) 2020.12.20
전고한항이수(前苦寒行二首)  (0) 2020.12.20
지후(至後)  (0) 2020.12.20
십이월일일삼수(十二月一日三首)  (0) 2020.12.20
성춘(成春)  (0) 2020.12.20

댓글