본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네
易經(周易)/주역상경(周易上經)

23 산지박(山地剝)

by 산산바다 2016. 12. 11.

산과바다

周易(易經)주역(역경) HOME

 

 

周易上經(주역상경)

 

23 산지박(山地剝)

 

(☶☷) : 쇠퇴하고 멸망할 위기이다. 함부로 힘을 쓰지 말고 때가 오기를 기다려야 한다.

 

 

, 不利有攸往.

彖曰, “”, 剝也, 柔變剛也. 不利有攸往, 小人長也. 順而止之, 觀象也, 君子尙消息盈虛, 天行也.

象曰, 山附於地, , 上以厚下安宅.

初六, 剝牀以足, , 貞凶.

象曰, “剝牀以足”, 以滅下也.

六二, 剝牀以辨, , 貞凶.

象曰, “剝牀以辨”, 未有與也.

六三, , 无咎.

象曰, “剝之无咎”, 失上下也.

六四, 剝牀以膚, .

象曰, “剝牀以膚”, 切近災也.

六五, 貫魚以宮人寵, 无不利.

象曰, “以宮人寵”, 終无尤也.

上九, 碩果不食, 君子得輿, 小人剝廬.

象曰, “君子得輿”, 民所載也, “小人剝廬”, 終不可用也.

 

剝不利有攸往(박부리유유왕) : <>은 가는 바를 둠이 이롭지 아니하니라.

 

彖曰(단왈) : 단에 이르기를

剝剝也(박박야) : <>은 깎는 것이니,

柔變剛也(유변강야) : <><>을 변하게 함이니,

 

不利有攸往(부리유유왕) : 가는 바를 둠이 이롭지 않음은

小人長也(소인장야) : 소인이 성장이라.

 

順而止之觀象也(순이지지관상야) : 순하여 그침은 <>을 봄이니,

君子尙消息盈虛天行也(군자상소식영천행야허) :
군자가 사라지고 불어나고 차고 비는 하늘의 행함을 숭상함이라.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

山附於地剝(산부어지박) : 산이 땅에 붙은 것이 박괘의 괘상이니

上以厚下安宅(상이후하안택) : 상이 이를 본받아서 아래를 후하게하여 집을 편안히 한다.

 

初六(초육) : 초육은

剝牀以足(박상이족) : 상을 깎되 다리로써 함이니,

蔑貞凶(멸정흉) : 바른 것을 멸함이라. 흉하도다.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

剝牀以足(박상이족) : '박상이족'

以滅下也(이멸하야) : 아래를 멸함으로써라.

 

六二(육이) : 육이는

剝牀以辨(박상이변) : 상을 깎되 언저리로써 함이니,

蔑貞凶(멸정흉) : 바른 것을 없앰이라. 흉하도다.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

剝牀以辨(박상이변) : '박상이변'

未有與也(미유여야) : 더불음이 있지 아니함이라.

 

六三(육삼) : 육삼은

剝之无咎(박지무구) : 깎음에 허물이 없느니라.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

剝之无咎(박지무구) : '박지무구'

失上下也(실상하야) : 상과 하를 잃음이라.

 

六四(육사) : 육사는

剝牀以膚凶(박상이부흉) : <>을 깎되 살(피부)로써 함이니 흉하니라.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

剝牀以膚(박상이부) : '박상이부'

切近災也(절근재야) : 절박하게 재앙에 가까이 있음이라.

 

六五(육오) : 육오는

貫魚以宮人寵(관어이궁인총) : 고기를 꿰어서 궁인의 사랑으로써 하면,

无不利(무부리) : 이롭지 않음이 없으리라.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

以宮人寵(이궁인총) : '이궁인총'

終无尤也(종무우야) : 마침내 허물이 없으리라.

 

上九(상구) : 상구는

碩果不食(석과부식) : 큰 열매는 먹지 아니함이니,

君子得輿(군자득여) : 군자는 수레를 얻고

小人剝廬(소인박려) : 소인은 집을 깎으리라.

 

象曰(상왈) : 상에 이르기를

君子得輿(군자득여) : '군자득여'

民所載也(민소재야) : 백성을 실음이요,

小人剝廬(소인박려) : '소인박려'

終不可用也(종부가용야) : 마침내 쓰지 못함이라

 

 

 

 

산과바다 이계도

'易經(周易) > 주역상경(周易上經)' 카테고리의 다른 글

25 천뢰무망(天雷无妄)  (0) 2016.12.11
24 지뢰복(地雷復)  (0) 2016.12.11
22 산화비(山火賁)  (0) 2016.12.11
21 화뢰서합(火雷噬嗑)  (0) 2016.12.10
20 풍지관(風地觀)  (0) 2016.12.10

댓글