산과바다
周易上經(주역상경)
13 천화동인(天火同人)
동인(同人 ☰☲) : 풍성한 지성과 건실한 실행력을 나타낸다. 널리 협력자를 구하면 길하다.
同人于野, 亨, 利涉大川, 利君子貞.
彖曰, “同人”, 柔得位得中而應乎乾, 曰同人. 同人曰“同人于野, 亨, 利涉 大川”, 乾行也. 文明以健, 中正而應, 君子正也. 唯君子爲能通天下之志.
象曰, 天與火, 同人, 君子以類族辨物.
初九, 同人于門, 无咎.
象曰, 出門同人, 又誰咎也!
六二, 同人于宗, 吝.
象曰, “同人于宗”, 吝道也.
九三, 伏戎于莽, 升其高陵, 三歲不興.
象曰, “伏戎于莽”, 敵剛也, “三歲不興”, 安行也?
九四, 乘其墉, 弗克攻, 吉.
象曰, “乘其墉”, 義弗克也, 其“吉”, 則困而反則也.
九五, 同人, 先號咷, 而後笑, 大師克相遇.
象曰, 同人之先, 以中直也, 大師相遇, 言相克也.
上九, 同人于郊, 无悔.
象曰, “同人于郊”, 志未得也.
同人于野亨(동인우야형) : 사람을 같이 하는 것을 들에서 하면 형통하리니,
利涉大川(리섭대천) : 큰 내를 건너는 것이 이로우며,
利君子貞(리군자정) : 군자의 바름이 이로우니라.
彖曰(단왈) : 단에 가로대,
同人(동인) : <동인>은
柔得位得中而應乎乾(유득위득중이응호건) : 유가 위를 얻으며 중을 얻어서,건에 응하니
曰同人(왈동인) : 가로대 동인이니라.
同人曰(동인왈) : 동인에 가로대,
同人于野亨利涉大川(동인우야형리섭대천) : '동인우야형이섭대천'은
乾行也(건행야) : 건장하게 행함이오,
文明以健(문명이건) : 문명항으로써 굳건히 하고
中正而應(중정이응) : 중정해서 응함이
君子正也(군자정야) : 군자의 바름이니,
唯君子為能通天下之志(유군자위능통천하지지) : 오직 군자여야 능히 천하의 뜻을 통하느라.
象曰(상왈) : 상에 가로대
天與火同人(천여화동인) : 하늘과 불이 동인이니
君子以類族辨物(군자이류족변물) : 군자가 이로써 류외 족으로 물건을 분별하느니라.
初九(초구) : 초구는
同人于門(동인우문) : 동인을 문에서 함이니
無咎(무구) : 허물이 없으리라.
象曰(상왈) : 상에 가로대,
出門同人(출문동인) : 문에 나가서 동인하는 것을
又誰咎也(우수구야) : 또 누가 허물하리오.
六二(육이) : 육이는
同人于宗吝(동인우종린) : 동인을 종친에서 함이니 인색하도다.
象曰(상왈) : 상에 가로대,
同人于宗(동인우종) : '동인우종'은
吝道也(린도야) : 인색한 도이다.
九三(구삼) : 구삼은
伏戎于莽(복융우망) : 군사를 숲에 매복시키고
升其高陵(승기고릉) : 그 높은 언덕에 올라
三歲不興(삼세불흥) : 3년을 일어나지 못하도다.
象曰(상왈) : 상에 가로대,
伏戎于莽(복융우망) : '복융우망'은
敵剛也(적강야) : 적이 강함이요,
三歲不興(삼세불흥) : '삼세불흥'이니
安行也(안행야) : 어디를 가리오.
九四(구사) : 구사는
乘其墉(승기용) : 그 담에 오르되
弗克攻吉(불극공길) : 능히 치지 아니하니 길하니라.
象曰(상왈) : 상에 가로대, '
乘其墉(승기용) : 승기용'은
義弗克也(의불극야) : 의리가 이기지 못함이요,
其吉(기길) : 그 길한 것은
則困而反則也(칙곤이반칙야) : 즉 곤해서 법에 동옴이라.
九五(구오) : 구오는
同人先號咷而後笑(동인선호도이후소) : 동인이 먼저는 부르짖고 울고 뒤에는 웃으니,
大師克相遇(대사극상우) : 큰 군사로 이겨야 서로 만나도다.
象曰(상왈) : 상에 가로되
同人之先(동인지선) : '동인지선'은
以中直也(이중직야) : 가운데하고 곧음으로써요,
大師相遇(대사상우) : '대사상우'는
言相克也(언상극야) : 서로 이김을 말함이라.
上九(상구) : 상구는
同人于郊(동인우교) : 동인을 들에서 함이니
無悔(무회) : 뉘우침이 없으니라.
象曰(상왈) : 상에 가로대,
同人于郊(동인우교) : '동인우교'는
志未得也(지미득야) : 뜻을 얻지 못함이라
산과바다 이계도
'易經(周易) > 주역상경(周易上經)' 카테고리의 다른 글
15 지산겸(地山謙) (0) | 2016.12.10 |
---|---|
14 화천대유(火天大有) (0) | 2016.12.10 |
12 천지비(天地丕) (0) | 2016.12.10 |
11 지천태(地天泰) (0) | 2016.12.10 |
10 천택리(天澤履) (0) | 2016.12.09 |
댓글