산과바다

제6편 告子 下(고자 하)
9. 今之所謂良臣(금지소위양신)
孟子曰今之事君子曰我能爲君(맹자왈금지사군자왈아능위군)하여 : 맹자가 말하기를 “지금의 임금 섬기는 자들은 모두 임금을 위해
辟土地(벽토지)하며 : 토지를 늘이고
充府庫(충부고)라하면 : 재물 창고를 채우게 할 수 있다.”고 말한다.
今之所謂良臣(금지소위양신)이요 : 지금의 이른바 좋은 신하는
古之所謂民賊也(고지소위민적야)라 : 옛날의 이른바 백성의 도적이다.
君不鄕道(군불향도)하여 : 임금이 정도를 지향하지 않고
不志於仁(부지어인)이어든 : 인에다 뜻을 두지 않는데
而求富之(이구부지)하니 : 그를 부유하게 하기를 바라는 것
是(시)는 : 이것을
富桀也(부걸야)라 : 부유하게 하는 것이다.
我能爲君(아능위군)하여 : ‘나는 임금을 위해
約與國(약여국)하여 : 우호국과 맹약을 맺고
戰必克(전필극)이라하나니 : 전쟁을 하면 반드시 이길 수 있다’는 것이니
今之所謂良臣(금지소위양신)이요 : 지금의 이른바 좋은 신하는
古之所謂民賊也(고지소위민적야)라 : 옛날의 이른바 백성의 도적이다.
君不鄕道(군불향도)하여 : 임금이 정도를 지향하지 않고
不志於仁(부지어인)이어든 : 인에다 뜻을 두지 않는데
而求爲之强戰(이구위지강전)하니 : 그를 위해 무리하게 전쟁하기를 바라는 것
是(시)는 : 이것은
輔桀也(보걸야)라 : 걸을 도와주는 것이다.
由今之道(유금지도)하여 : 지금의 방법에 따르고
無變今之俗(무변금지속)이면 : 지금의 습속을 변개하는 일이 없다면
雖與之天下(수여지천하)라도 : 천하를 준다 하더라도
不能一朝居也(불능일조거야)리라 : 하루아침도 그것을 지탱해 내지 못한다.
산과바다 이계도
'四書 > 孟子' 카테고리의 다른 글
孟子(맹자) 11. 丹之治水(단지치수) (0) | 2016.02.25 |
---|---|
孟子(맹자) 10. 大貉小貉(대맥소맥) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 8. 魯欲使愼子爲將軍(노욕사신자위장군) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 7. 逢君之惡(봉군지악) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 6. 先名實者(선명실자) (0) | 2016.02.25 |
댓글