산과바다

寒山詩集 : 한산(寒山) 습득(拾得) 풍간(豊干) 詩
한산시(寒山詩) 006
《詩 三百三首 其六》
弟兄同五郡(형제동오군) : 형제는 다섯 고을 합해서 다스리고
父子本三州(부자본삼주) : 부자는 세 터에 근거를 두었다네.
欲驗飛鳧集(욕험비부집) : 날아가는 오리를 모아 보고 싶으면
須征白兔游(수정백면유) : 반드시 백토공의 선술을 익혀야 하리.
靈瓜夢裡受(영과몽리수) : 명제는 꿈속에서 영과 얻었고
神橘座中收(신귤좌중수) : 목왕은 연회에서 신귤 먹었네.
鄕國何迢遞(향국하초체) : 내 고향은 어찌하여 이리도 먼가
同魚寄水流(동어기수류) : 물고기는 무리 지어 물 따라 흐르는데
산과바다 이계도
'禪詩 > 寒山詩集(寒山, 拾得, 豊干) 詩' 카테고리의 다른 글
한산시(寒山詩) 008 (0) | 2024.03.19 |
---|---|
한산시(寒山詩) 007 (0) | 2024.03.19 |
한산시(寒山詩) 005 (0) | 2024.03.19 |
한산시(寒山詩) 004 (0) | 2024.03.19 |
한산시(寒山詩) 003 (0) | 2024.03.19 |
댓글