산과바다
태평낙사이수(太平樂詞二首) - 백거이(白居易)
태평한 즐거움 노래
其一
歲豐仍節儉(세풍잉절검) : 세월의 풍요는 절약 검소함에 있고
時泰更銷兵(시태경소병) : 병사들이 없어져서 편안 하구나.
聖念長如此(성념장여차) : 성스러운 생각은 오랫동안 이와 같으나
何憂不太平(하우불태평) : 근심은 어찌하여 태평하지 않는가?
其二
湛露浮堯酒(담로부요주) : 즐김은 이슬로 뜬 요임금 술이고
熏風起舜歌(훈풍기순가) : 훈풍에 순임금 노래가 일어나네.
願同堯舜意(원동요순의) : 원함은 요순임금의 뜻과 동일하여
所樂在人和(소악재인화) : 이른바 즐거움은 사람의 화합에 있다네.
* 잘 解釋된 자료를 찾지 못하고 拙解釋으로 올려보는데....?
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 樂天 白居易 詩' 카테고리의 다른 글
감구(感舊) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.24 |
---|---|
감구시권(感舊詩卷) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.24 |
탄로삼수(歎老三首) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.23 |
취후각기원구(醉後却寄元九) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.23 |
취후(醉後) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.23 |
댓글