산과바다
菜根譚(채근담) 後集(후집) 128.
一事起 則一害生。故天下常以無事爲福。
일사기즉일해생 고천하상이무사위복
讀前人詩云 ?勸君莫話封侯事 一將功成萬骨枯?。
독전인시운 권군막화봉후사 일장공성만골고
又云 ?天下常令萬事平 匱中不惜千年死?。
우운 천하상령만사평 갑중불석천년사
雖有雄心猛氣 不覺化爲氷霰矣。
수유웅심맹기 불각화위빙선의
한 가지 좋은 일이 생기면 한 가지 나쁜 일이 생기나니
그러므로 천하는 늘 일없는 것으로 복을 삼는다.
옛사람의 시에 이르기를 "그대에게 권하노니
높은 자리에 오르는 일일랑 말하지 마소
한 사람이 공을 이룸에 만 사람의 뼈가 마른다오."고 하였고
또 이르기를, "천하가 항상 평화롭기만 한다면
칼이 천 년을 갑 속에서 썩어도 아깝지 않으리."라고 하였으니
비록 영웅의 마음과 용맹스러운 기상이 있을지라도
알지 못하는 사이에 얼음과 눈이 되어 사라지리라.
산과바다 이계도
'菜根譚 > 菜根譚 後集' 카테고리의 다른 글
菜根譚 채근담 後集 후집 130 (0) | 2019.11.23 |
---|---|
菜根譚 채근담 後集 후집 129 (0) | 2019.11.23 |
菜根譚 채근담 後集 후집 127 (0) | 2019.11.23 |
菜根譚 채근담 後集 후집 126 (0) | 2019.11.23 |
菜根譚 채근담 後集 후집 125 (0) | 2019.11.22 |
댓글