산과바다
菜根譚(채근담) 後集(후집) 084.
人心有個眞景 非絲非竹而自恬愉 不烟不茗而自淸芬。
인심유개진경 비사비죽이자념유 불연불명이자청분
須念淨境空 慮忘形釋 纔得以游衍其中。
수념정경공 여망형석 재득이유연기중
사람의 마음에 하나의 진실한 경지가 있으면
거문고와 피리를 연주하지 않더라도 스스로 고요하고 즐거우며
향 피우지 않고 차 끓이지 않더라도 저절로 맑고 향기롭다.
모름지기 생각을 맑게 하고 마음을 비워서
외적의 물질의 형태에 집착하지 말아야 할 것이니
그 때 비로소 아집에서 벗어나 유유자적하게 살 수 있으리라.
산과바다 이계도
'菜根譚 > 菜根譚 後集' 카테고리의 다른 글
菜根譚(채근담) 後集(후집) 086 (0) | 2019.11.18 |
---|---|
菜根譚(채근담) 後集(후집) 085 (0) | 2019.11.18 |
菜根譚(채근담) 後集(후집) 083 (0) | 2019.11.18 |
菜根譚(채근담) 後集(후집) 082 (0) | 2019.11.18 |
菜根譚(채근담) 後集(후집) 081. (0) | 2019.11.18 |
댓글