산과바다
제7편 盡心 上(진심 상)
15. 良知良能(양지양능)
孟子曰人之所不學而能者(맹자왈인지소불학이능자)는 : 맹자가 이르기를 “사람이 배우지 않고서도 할 수 있는 것은
其良能也(기양능야)요 : 그가 가장 잘 하는 것이고
所不慮而知者(소불려이지자)는 : 생각하지 않고서도 아는 것은
其良知也(기양지야)니라 : 그가 가장 잘 아는 것이다.
孩提之童(해제지동)이 : 어린아이도
無不知愛其親也(무불지애기친야)며 : 자기 어버이를 사랑할 줄 모르지 않고
及其長也(급기장야)하여는 : 자라나서는
無不知敬其兄也(무불지경기형야)니라 : 자기 형을 공경할 줄 모르지 않는다.
親親(친친)은 : 어버이를 어버이로 받드는 것이
仁也(인야)요 : 인이다.
敬長(경장)은 : 나이 많은 이를 공경하는 것이
義也(의야)니 : 의다
無他(무타)라 : 다른 것이 없고
達之天下也(달지천하야)니라 : 그것을 온 천하에 적용시켜 나가는 것이다.”
산과바다 이계도
'四書 > 孟子' 카테고리의 다른 글
孟子(맹자) 17. 無爲其所不爲(무위기소불위) (0) | 2016.02.25 |
---|---|
孟子(맹자) 16. 舜居深山之中(순거심산지중) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 14. 善敎得民心(선교득민심) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 13. 覇者之民(패자지민) (0) | 2016.02.25 |
孟子(맹자) 12. 以佚道使民(이일도사민) (0) | 2016.02.25 |
댓글