산과바다
만망(晩望) - 백거이(白居易)
저물녘에
江城寒角動(강성한각동) : 강 언덕에 차가운 피리소리 들려오고
沙州夕鳥還(사주석조환) : 모래섬에 저녁 새 둥지 찾아 돌아온다.
獨在高亭上(독재고정상) : 나 혼자 높은 정자에 올라
西南望遠山(서남망원산) : 서남쪽으로 아득히 먼 산을 바라본다.
산과바다 이계도
'*** 詩 *** > 樂天 白居易 詩' 카테고리의 다른 글
여몽득고주한음 차약후기(與夢得沽酒閑飮 且約後期) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.09 |
---|---|
백낙천권학문(白樂天勸學文) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.09 |
속고시십수(續古詩十首) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.08 |
간저송(澗底松)/염한준야((念寒俊也) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.08 |
지창(池窓) - 백거이(白居易) (0) | 2021.02.08 |
댓글