본문 바로가기
  • 산에는 꽃이 피네

중국 俗談4

중국 俗談(4) 산과바다속담집(俗談集) HOME     중국 俗談(4) 한국에 있는 대부분의 四子成語와 故事成語가 中國에서는 俗談 취급 받는다. 사실 중국에서 한국으로 수출한 것을 이쪽에서 쓰고 있는 것.  가까운 남이 먼 일가보다 낫다 : 遠親不如近隣가까운 무당보다 먼데 무당이 낫다 : 遠來的和尙會念經가난한 집 제사 돌아오듯 : 怕甚麽來甚麽 ; 越窮越見鬼,越冷越刮風가는 날이 장날 : 來得早,不如來得巧가는 말이 고와야 오는 말이 곱다 : 你不說他禿,他不說你眼瞎가는 정이 있어야 오는 정이 있다 : 人心換人心,人情換人情가랑비에 옷 젖는 줄 모른다 : 毛毛細雨濕衣裳,小事不防上大當가루는 칠수록 고와지고 말은 할수록 거칠어진다 : 紛越篩越細,話越說越粗가물에 단비 : 久旱逢甘雨가물에 콩 나듯 : 寥寥無幾 ; 寥若辰星가을이 지나지 .. 2025. 2. 24.
중국 俗談(3) 산과바다속담집(俗談集) HOME       중국 俗談(3) 한국에 있는 대부분의 四子成語와 故事成語가 中國에서는 俗談 취급 받는다. 사실 중국에서 한국으로 수출한 것을 이쪽에서 쓰고 있는 것.  (가자다순 의~화) ★ 意到筆隨(의도필수) 蘇軾> : 뜻이 이르면 붓은 따른다.① 생각대로 붓이 막힘없이 나가다 ② 생각나는 대로 글을 줄줄 쓰다  ★ 疑事無功 (의사무공) 史記> : 의심하는 일에 공이 없다. 의심하면서 하면 성공하지 못한다.  ★ 衣食足則知榮辱(의식족즉지영욕) 漠書> : 의식이 풍족해야 榮辱(영예와 굴욕)을 안다.* 倉廩實則知禮節(창름실즉지예절) : 창고가 가득 차야 예절을 알고, 衣食足則知榮辱(의식족즉지영욕) : 의식이 풍족해야 영욕을 안다  ★ 疑心 生暗鬼(의심 생암귀) 列子> : 의심하는.. 2025. 2. 23.
중국 俗談(2) 산과바다속담집(俗談集) HOME       중국 俗談(2) 한국에 있는 대부분의 四子成語와 故事成語가 中國에서는 俗談 취급 받는다. 사실 중국에서 한국으로 수출한 것을 이쪽에서 쓰고 있는 것.  (가나다순 박~유) ★ 薄施厚望者 不報 貴而忘賤者 不久(박시후망자 불보 귀이망천자 불구) 明心寶鑑> : “박하게 베풀고 후하게 바라는 사람에게는 보답이 없고, 몸이 귀하게 되어 천했던 때를 잊는 자는 오래가지 못한다.”  ★ 博愛之謂仁(박애지위인) 韓愈> : 널리 사랑하는 것은 인(仁)이라 한다.  ★ 發憤忘食 樂而忘憂(발분망식 낙이망우) 論語> : 분함이 나면 먹음도 잊고, 즐거움도 근심도 잊는다. 학문의 의문을 풀지 못하여 답답한 마음이 나면 음식도 잊어버리고, 그 의문을 풀어 즐거우면 근심을 다 잊는다는 학.. 2025. 2. 22.
중국 俗談(1) 산과바다속담집(俗談集) HOME       중국 俗談(1) 한국에 있는 대부분의 四子成語와 故事成語가 中國에서는 俗談 취급 받는다. 사실 중국에서 한국으로 수출한 것을 이쪽에서 쓰고 있는 것.  (가나다순 가~민)  ★ 家貧顯孝子(가빈현효자) 寶鑑> : 집이 가난함에 효자를 나타낸다. * 명심보감(明心寶鑑) 성심편(省心篇) 家貧顯孝子 世亂識忠臣(가빈현효자 세란식충신) : 집이 가난해야 효자(孝子)가 드러나고, 세상(世上)이 어지러워야 충신(忠臣)을 안다.  ★ 家必自毁然後人毁之 國必自伐然後人伐之(가필자훼연후인훼지 국필자벌연후인벌지) 孟子> : 집은 반드시 스스로 헌 뒤에 남이 헐고, 나라는 반드시 스스로 친 뒤에 남이 친다.  ★ 懇懇用刑 不如行恩(간간용형 불여행은) 後漢書> : 정성스럽게 형벌을 쓰는 .. 2025. 2. 21.