釋卍雨(석만우)1 釋卍雨(석만우)의 禪詩(선시) (1)~(2) 산과바다 禪師의 禪詩 HOME 선사의 선시 釋卍雨(석만우) (1352~1435)의 禪詩 (1)~(2) ● 釋卍雨(석만우) (1352~1435. 高麗 學者) (1) 山中(산중) : 산중에서 寒窓射朝旭 ~ 차가운 窓으로 아침 햇살 비쳐들고 危坐爽煩襟 ~ 端正히 앉으니 번거로운 마음이 서늘해진다. 振筆摹山水 ~ 붓을 휘둘러 山水畵 그리고 開書閱古今 ~ 冊을 펼쳐 古今을 思慮보노라. 無心干萬乘 ~ 萬乘에 要求할 마음이 없고 有箒享千金 ~ 千 金 價値로 아는 떨어진 비만 가졌도다. 自適泉林興 ~ 林泉의 興이 自適하여 因題方外吟 ~ 이로 因하여 方外의 詩를 짓노라. * "내 집에 헌 비만 있으면 千 金의 價値로 안다"는 속담에서 引用 →家有敝帚(가유폐추) (2) 送日本僧文溪(송일본승문계) : 日本 僧侶 文溪를 보내.. 2022. 11. 2. 이전 1 다음